集めた単語が少なかったので、ラオス語の例文を作りました。
日本語の意味とカタカナ読みも付けたので、
わかりやすくなっていると思います。
■■■■ わ ■■■■
ヌム 若い ຫນຸ່ມ
ເຈົ້າ ຍັງ ຫນຸ່ມ ຢູ່
チャオ ニャン ヌム ユー
(あなた まだ わかい している)
君はまだ若い
カオ チャイ わかる ເຂົ້າໃຈ
ຂ້ອຍ ເຂົ້າໃຈ ເຈົ້າ ຄິດ ຫຍັງ ຢູ່
コイ カオチャイ チャオ キット ニャン ユー
(私 わかる あなた 考える 何 している)
あなたが今何を考えているかわかる
ラーチャーク カン 別れる ລາຈາກກັນ
ໄດ້ ລາຈາກ ກັນ ກັບ ລາວ
ダイ ラーチャーク カン カップ ラーオ
(できる 別れる ~と 彼(彼女))
彼(彼女)と別れた
オットサー わざわざ ອົດສາ
ອົດສາ ມາ ແຕ່ ເຈົ້າ ບໍ່ ຢູ່
オットサー マー テー チャオ ボー ユー
(わざわざ 来る しかし あなた 否定 いる)
わざわざ来たのに、あなたは居なかった)
ルーム 忘れる ລືມ
ລືມ ພາສປອດ ໃນ ້ຫ້ອງ
ルーム パスポート ナイ フアン
(忘れる パスポート ~の中 部屋)
部屋にパスポートを忘れた
コイ わたし ຂ້ອຍ
ຂ້ອຍ ມັກ ຄົນ ລາວ ເພາະວ່າ ໃຈ ດີ
コイ マク コン ラーオ ポワー チャイ ディー
(私 好き 人 ラオス 何故なら 心 良い)
私はラオス人が好きだ。なぜなら優しいから
プワックコイ わたしたち ພວກຂ້ອຍ
ພວກຂ້ອຍ ອອກ ຈາກ ວຽງຈັນ ຈັກໂມງ
プワックコイ オーク チャーク ウィアンチャン チャックモーン
(私達 出る ~から ビエンチャン 何時)
私達は何時にビエンチャンを出るのですか?
フワ 笑う
ຖ້າ ນາງ ຫົວ ຈະ ຫນ້າຮັກ
ター ナーン フワ チャ ナーハック
(もし~なら 彼女 笑う 未完了の助動詞 かわいらしい)
彼女は笑うとかわいい
カルナー~ ~(を)お願いします ກະລຸນາ
ກະລຸນາ ເອົາ ເບຍ ໃຫ້ ແດ່
カルナー アオ ビヤ ハイ デー
(お願い もらう ビール ください)
ビールをお願いします
■■■■ を ■■■■
チャーク ~を ຈາກ
ລົງ ຈາກ ລົດ
ロン チャーク ロット
(オリル ~を 車)
車を降りる
■■■■ ん ■■■■
ワー ん?(疑問詞、「ボー ບໍ」より親しみがある感じ?)
ອີກ ຈັກ ຫນ້ອຍ ເຈົ້າ ຈະ ກັບ ເຮືອນ ຫວາ
イーク チャック ノーイ チャオ チャ カップ フアン ワー
(もうすぐ あなた 未完了の助動詞 帰る 家 ん?)
もうすぐ家に帰るん?